Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

    • IPA: /'bɪ.sən/
KäännösÄäninäyte
Substantiivit
1.
  • ÄäntäminenFrance
2.
3.
en-cas {m}
  • ÄäntäminenFrance (Paris)

Artikkeli: der.

Esimerkit

  • ein fetter, leckerer, magerer Bissen
    • un morceau gras, délicieux, maigre
  • ein großer, kleiner, schmaler Bissen
    • un gros, un petit, un menu morceau
  • der Hund schnappt nach einem Fleischbissen
    • le chien happe un morceau de viande
  • einen Bissen Brot in den Mund stecken
    • enfoncer un morceau de pain dans la bouche
  • keinen Bissen anrühren
    • ne rien manger (litt. : ne pas toucher un morceau)
  • jm die besten Bissen zuschieben, zustecken
    • donner la part du lion à quelqu’un, favoriser quelqu’un
  • mir blieb der Bissen im Halse stecken
    • ça m'est resté en travers la gorge
  • jm die Bissen in den Mund zählen
    • surveiller l’alimentation de quelqu’un
  • sich (datif) den (letzten) Bissen vom Munde absparen
    • économiser au maximum
  • ein fetter Bissen
    • un grand gagnant
  • ein harter Bissen
    • un sacré numéro (en parlant de quelqu’un)
  • willst du einen Bissen mit uns essen?
    • tu veux manger un morceau avec nous ?
  • wir wollen erst einen Bissen zu uns nehmen
    • nous voulons d’abord prendre un en-cas
  • bekommt man hier einen Bissen?
    • est-ce qu’il y a à manger ici ?

Taivutusmuodot

MonikkoBissen
GenetiiviBissens