Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.
Suku: m.
- Branle on
sanan branler taipunut muoto.
Esimerkit
- Sonner en branle, donner aux cloches tout le mouvement qu’elles peuvent recevoir.
- Les cloches de la ville étaient en branle, on était accouru à ce triste spectacle de tous les villages voisins.
- Être en branle, se mettre en branle, commencer à être en mouvement pour faire quelque chose, à être en action.
- A une heure du matin, le concierge voit avec consternation le cordon de sonnette se mettre en branle de lui-même, le gland rouge danse avec frénésie le long du mur.
- Cet homme est paresseux ; mais, quand il est une fois en branle, il en fait plus qu’un autre.
- Donner le branle aux autres, mettre les autres en branle, les mettre en mouvement, les mettre en train, en disposition d’agir.
- Donner le branle aux affaires, les mettre en mouvement, leur donner une impulsion plus ou moins forte.
- Pour moi si je prenais la liberté de juger de l'état de la France […], je conclurais que c'est une vieille machine délabrée qui va encore de l'ancien branle qu'on lui a donné et qui achèvera de se briser au premier choc.
- Danser un branle.
- Jouer, chanter un branle.
- Mener un branle, se disait également de l’air sur lequel on dansait un branle.
- Sa chambre était meublée de son branle, de son chronomètre et de sa pipe.
Taivutusmuodot