Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.
Suku: f.
- Trace on
sanan tracer taipunut muoto.
Esimerkit
- Les navires ne laissent point de traces dans l’eau, ni les oiseaux dans l’air.
- On ne trouve aucune trace de cet événement dans l’histoire.
- Les arts ont fleuri dans cette contrée, elle en garde encore des traces.
- On n’aperçoit en lui aucune trace de la bonne éducation qu’il a reçue.
- Je n’en retrouve pas la moindre trace dans ma mémoire.
- Cette aventure a laissé des traces profondes dans mon esprit.
- Le complet de serge laissait voir maintes traces d’usure, et les entournures trop larges faisaient paraître l’homme plus robuste qu’il n’était en réalité.
- Or, comme c’était par l’odorat qu’avait été empoisonnée Jeanne de Navarre, c’était le cerveau, seule partie du corps exclue de l’autopsie, qui devait offrir les traces du crime.
- La petite vérole n’a laissé sur son visage que des traces imperceptibles.
- Voyez-vous la trace de l’oiseau qui passait tout à l’heure ? eh ! bien, mes actions, pures comme l’air est pur, n’en laissent pas davantage.
- La foudre est tombée à cet endroit, on en voit encore les traces, la trace.
- Suivre la trace d’un camion.
- Je serais heureux de marcher sur vos traces.
- Suivre les traces de son père, de ses pères.
- Marcher sur les traces, suivre les traces de quelqu’un, l’imiter, suivre son exemple.
- Compte tenu de la pluie qui était tombée, Misty avait sûrement laissé des dizaines de traces qui nous permettraient de remonter jusqu’à elle si on se grouillait un peu.
- Les gendarmes avaient enquêté, mais dans cette boue, la trace se referme comme sur de l’eau. Personne ne savait rien.
Taivutusmuodot