| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | абсурдност (absúrdnost), безсмислици (bezsmislitsi / bezsmíslici), глупости (gluposti) |
| englanti | nonsense, claptrap, drivel, hogwash, tush, jive, hocus-pocus, baloney, hot air, abracadabra |
| espanja | babosadas, tontería, tonterías, disparate, galimatías, estupidez, algarabía, monserga, chorradas, leseras, macanas, verborrea, palabrería, parida, cuento chino, patraña, desatino |
| esperanto | sensencaĵo |
| hollanti | nonsens, onzin, flauwekul, smoes, zever, geneuzel, Bombast, Holle frasen |
| italia | sciocchezza, balla, aria fritta, baggianata, senza senso, idiozia, scemenza, fandonia, priva di significato, assurdità, vanvera, ridicolaggine, sproloquio, fola, fuffa |
| japani | 無意味 (muimi), ナンセンス (nansensu), 馬鹿げた事 (bakageta koto), でたらめ (detarame) |
| kreikka | αερολογίες (aerologíes), κουραφέξαλα (kouraféxala) |
| portugali | besteira, burrice, bobagem |
| puola | nonsens, bełkot, mowa-trawa, pustosłowie |
| ranska | charabia, vent, sottise, verbiage, galimatias, foutaise, abracadabra, bêtise |
| ruotsi | nonsens, larv, snack, strunt, dravel, tomma ord, bajs, smörja |
| saksa | Blödsinn, Nonsens, Quatsch, Unsinn, Quark, Gefasel, Faselei, Gelaber, Geschwafel, Gerede, Geschwätz, Hokuspokus, Palaver, Gequatsche, heiße Luft, Gesülze, Gewäsch, Schwafelei, Laberei |
| tanska | nonsens |
| turkki | saçmalık |
| tšekki | nesmysl |
| unkari | képtelenség, hókuszpókusz |
| venäjä | чепуха (tšepuha), вздор (vzdor), чушь (tšuš), абсурд (absurd), ерунда (jerunda), нонсенс (nonsens), бессмыслица (bessmyslitsa), ахинея (ahineja), ересь (jeres) |
| viro | jamps |