Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | дълбина, дълбочина |
| englanti | depth, profundity, third dimension, bathos |
| espanja | profundidad, hondura |
| esperanto | profundeco, profundo |
| hollanti | diepte, scherpzinnigheid, diepgang, diepzinnigheid, dieptepunt |
| italia | profondità |
| japani | 深さ (fukasa) |
| kreikka | βάθος (váthos) |
| latvia | dziļums, dzelme, dzīle |
| liettua | gylis, gilumas |
| portugali | profundidade, profundeza, fundura |
| puola | głębokość |
| ruotsi | djup, vidd, djuplek, djuphet, färgdjup, grundlighet |
| saksa | Tiefe, dritte Dimension |
| suomi | syvyys, mataluus |
| tanska | dybde |
| tšekki | hloubka, hlubina, hloub |
| venäjä | глубина́ (glubiná) |
Suku: f.
Esimerkit
- Les deux dangers à craindre en rapport avec la profondeur d'eau, sont le cabanement (arrière qui plonge) et le salut (étrave qui plonge), le lancement doit se faire à l'étale pour éviter tout courant risquant de porter le navire de travers.
- La piscine de l'hôtel était quarante mètres de long, quinze mètres de large et trois mètres de profondeur.
- Il y a trois dimensions : longueur, largeur et profondeur.
- Cette cour a tant de profondeur. - Ce bâtiment a plus de profondeur que de largeur. - Cette cour a tant de mètres de large et tant de mètres de profondeur.
- Une troupe rangée sur tant d’hommes de profondeur, sur une grande profondeur.
- La profondeur des jugements de Dieu. - Cet homme d’état s’est révélé par la profondeur de ses desseins.
- La profondeur de son savoir, de son érudition, de son esprit. - Il a de la profondeur dans l’esprit, dans les idées.
- Puis la corde redescend dans les profondeurs où elle va rechercher un autre fardeau, […].
- Il pâlit un peu, puis, tentant un effort désespéré, réussit à dégager un pied, tandis que l’autre restait prisonnier de la glu mouvante et fétide des profondeurs.
- Lac Titicaca a une profondeur moyenne de 284 m
- vers les profondeurs de l'Océan Austral
Taivutusmuodot