Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance:
    • IPA: [y.n‿œvʁ]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /œvʁ/
KäännösÄäninäyte
Substantiivit
1.
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
2.
3.
  • Ääntäminen
  • ÄäntäminenUS
  • ÄäntäminenUS
  • ÄäntäminenUK
4.
  • Ääntäminen
  • ÄäntäminenUS
5.
  • ÄäntäminenUS
6.
  • ÄäntäminenUS
7.
8.
  • ÄäntäminenUS
9.
10.
  • ÄäntäminenUS
11.
  • ÄäntäminenUS

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivit

  1. Objet créé par un être vivant, manifestation tangible d’une pensée, même infime, réalisation d’un produit, fonctionnel ou non.
  2. (arts) Ensemble de la production d’un artiste.
  3. Production littéraire, artistique ou intellectuelle.
  4. (architecture) Bâtiment en construction.
  5. Action productive des hommes ; ouvrage, travail.
  6. (christianisme) (au pluriel) Actions humaines jugées du point de vue de la religion.
  7. Organisation charitable ; s’emploie surtout au pluriel dans ce sens.
  8. (bijouterie) Chaton dans lequel une pierre est sertie.
  9. (religion) (fr) Fabrique d’une paroisse, revenu affecté à la construction et à la réparation des bâtiments, à l’achat et à l’entretien des choses nécessaires au service divin.

Verbit

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de œuvrer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de œuvrer.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de œuvrer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de œuvrer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de œuvrer.

Esimerkit

  • L'œuvre sculpté de Picasso.
    • Picasso's sculptural oeuvre.
  • Ce n’étaient plus des compagnons, des collègues, des savants unis pour l’accomplissement d’une œuvre scientifique, c’étaient des ennemis qui déjà se mesuraient du regard, tant ces duels de nation à nation ont d’influence sur le cœur des hommes !
    • They were no longer companions united in a common labour, but already eyed one another as avowed antagonists. Such is the influence of these national duels on the heart of man
  • Lucien avait essayé de déifier sa maîtresse dans une ode qui lui était adressée sous un titre inventé par tous les jeunes gens au sortir du collège. Cette ode, si complaisamment caressée, embellie de tout l’amour qu’il se sentait au cœur, lui parut la seule œuvre capable de lutter avec la poésie de Chénier.
    • Lucien had essayed to deify his beloved in an ode, dedicated to her under a title in favor with all lads who write verse after leaving school. This ode, so fondly cherished, so beautiful—since it was the outpouring of all the love in his heart, seemed to him to be the one piece of his own work that could hold its own with Chenier's verse.
  • Papa, pense aux œuvres fondées par maman pour le petit personnel des usines.
  • L’œuvre peint complet de Dali.
  • L’œuvre entier de Rembrandt.
  • Tout l’œuvre de Callot.
  • Le banc d’œuvre désignait le banc où sont assis les marguilliers ou conseillers paroissiaux.
  • Voilà un diamant qui est bien mis en œuvre.
  • L’émancipation des travailleurs doit être l’œuvre des travailleurs eux-mêmes, comme on l'imprime encore tous les jours, […].
  • Il donne tous ses revenus aux œuvres. Les œuvres sociales.
  • Chacun sera jugé selon ses œuvres, selon ses bonnes ou mauvaises œuvres. Vous avez fait une bonne œuvre.
  • Un peu plus tard, quand s’épaissit la brume, commence l’œuvre impressionnante des ensevelisseurs.
  • La publication, en 1687, de Principia Mathematica, l’œuvre magistrale d’Isaac Newton révélant les lois de la gravitation universelle, a alors fourni de solides assises théoriques pour la poursuite de l’étude de l’Univers.
  • Je veux simplement dire que la valeur profonde d’un livre, d’une œuvre d’art, n’est pas toujours aussitôt reconnue. Aussi bien, l’œuvre d’art ne s’adresse-t-elle pas seulement au présent. Les seules œuvres vraiment valeureuses sont des messages qui souvent ne sont bien compris que plus tard, et l’œuvre qui répond uniquement et trop parfaitement à un besoin immédiat risque de paraître bientôt totalement insignifiante.
  • On affirme trop souvent qu’après la première génération félibréenne et les œuvres de Roumanille, d’Aubanel et de Mistral, la littérature de langue d’oc n’a point soutenu sa valeur, et que, Mistral disparu, le Félibrige a reçu un coup mortel.
  • Ce grand homme mourut en laissant son œuvre inachevée. Ce fut l’œuvre de la philosophie du XVI siècle.
  • L’espèce humaine elle-même, par ses déboisements acharnés au cours des siècles, a fini par créer des conditions telles que l’œuvre aveugle de la destruction de la montagne s’est trouvée accélérée.

Taivutusmuodot

Monikkoœuvres