Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös |
|---|
| Verbit |
| 1. | |
| 2. | |
| Muut/tuntemattomat |
| 3. | |
Esimerkit
- L’eau-de-vie ordinaire est généralement à 49°, et l’esprit connu sous le nom de trois-six à 84° ; cela signifie que ces esprits contiennent respectivement 49 et 84 % d'alcool pur.
- Elle soupira en souriant, me jeta un regard de détresse qui signifiait : « Dieu ! que les hommes sont bêtes ! » […].
- Si l’on signale, en 350, la présence à Metz d’un évêque du nom de Siméon, qui aurait été un juif converti, cela ne signifie pas qu’il y ait déjà eu des juifs dans cette ville.
- Ce mot latin signifie telle chose en français.
- Ce nom, ce verbe signifie telle chose au propre, il signifie telle chose au figuré.
- Lambert m'a tout de suite repéré et, d'un coup d’œil impératif, m'a signifié que je n'avais pas à me mêler à leur conversation.
- Je vous ai suffisamment signifié mes intentions.
- Les actes d'opposition au mariage seront signés sur l'original et sur la copie par les opposants ou par leurs fondés de procuration spéciale ou authentique ; ils seront signifiés, avec la copie de la procuration, à la personne ou domicile des parties, et à l'officier de l'état civil, qui mettra son visa sur l'original.
- Signifier un arrêt, un jugement.
- Signifier une requête.
- Signifier une opposition.
- Signifier en parlant à la personne.
- Signifier à l’avoué.
- Signifier à domicile.
- Elle a fait signifier qu’elle renonçait à la communauté, qu’elle acceptait la communauté.
Taivutusmuodot