Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | огън, горене, плам, страст, разпаленост, пожа́р |
| englanti | burning, fire, ardor, passion, fervor, out, dismissal, strike, combustion, élan, wicket |
| espanja | incendio, quema |
| esperanto | brulego, incendio |
| hollanti | brand |
| italia | rogo, incendio |
| japani | 火事 (kaji), 火災 (kasai), 情熱 (jōnetsu), 熱情 (netsujō), アウト (auto) |
| kreikka | φωτιά (fotiá), πυρκαγιά (pyrkagiá), καύση (káfsi), πυρκαϊά (pyrkaïá) |
| latina | incendium |
| latvia | ugunsgrēks |
| liettua | gaisras |
| norja | brann |
| portugali | incêndio |
| puola | pożar |
| ranska | feu, incendie, retrait, ferveur |
| ruotsi | nit, brand, brasa, schvung, stil och fart, geist |
| saksa | Brand, Eifer, Begeisterung, Verbrennung, Feuer, Leidenschaft, Elan, Inbrunst |
| tanska | brand |
| turkki | yangın |
| tšekki | požár |
| venäjä | рвение (rvenije), пыл (pyl), жар (žar), страсть (strast), усердие (userdije), удаление (udalenije), пал (pal), аут (aut), пожа́р (požár), пожар (požar) |
- Palo on
sanan paloa yksikön toisen persoonan imperatiivin preesens.
Määritelmät
Substantiivit
- tulipalo, palamistapahtuma
- polte; usein runoudessa kuvaannollinen, voimakkaista tunteista
- (urheilu) pesäpallopelin tilanne, jossa juoksija ei ehdi pesälle tai kotipesään ennen palloa
Esimerkit
- tunteen palo = fervor, passion (lit. fire of feeling)
- Palo levisi asuinhuoneistosta katolle.
- Turun palo.
- Palokunta sai palon pian hallintaan, mutta lopuksi saatettiin todeta talon palaneen poroksi.
- Jotkut kemikaalipalot ovat hankalia sammuttaa.
Taivutusmuodot