Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös | Ääninäyte |
|---|
| Substantiivit |
| 1. | | US
|
| 2. | | US
|
| 3. | | |
Suku: m.
Määritelmät
Substantiivit
- Coutume ; pratique reçue.
- (désuet) Habitude, pratique particulière.
- Connaissance pratique acquise par l’expérience.
- (désuet) Expérience de la société, habitude d’en pratiquer les devoirs, d’en observer les règles.
- Emploi d’une chose.
- Utilité, possibilité d’emploi d’une chose.
- Emploi qu’on fait des mots de la langue, tel que la coutume l’a réglé.
- Emploi personnel qu’on fait des mots.
- (droit) Usufruit, droit de se servir personnellement d’une chose dont la propriété est à un autre.
- (droit) Droit qu’ont les voisins d’une forêt ou d’un pacage d’y couper le bois qui leur est nécessaire, ou d’y mener paître leur bétail.
Esimerkit
- Bréviaire à l’usage de Paris, de Rome.
- J’ai mon usage dans tel bois.
- Les droits d’usage s’établissent et se perdent de la même manière que l’usufruit.
- En vendant sa bibliothèque, il s’en est réservé l’usage sa vie durant.
- L’Académie ne prétend pas régler l’usage de chaque mot, elle indique l’usage qu’on en fait.
- Vous faites des mots un usage vicieux.
- Habile écrivain, il a fait de ce moi un usage inattendu, tout nouveau.
- L’usage qu’il a fait de cette expression est heureux.
- Le plus grand usage de ce mot est dans le style soutenu.
- Ce terme n’a d’usage, n’est en usage que dans le style familier.
- Seulement, remarquez bien ceci, l’Académie, même à cette époque où elle était si franchement réformiste, ne devançait pas l’usage ; elle le suivait.
- L’usage est l’arbitre souverain des langues.
- L’usage de la parole.
- Il aimait fort les chansons de table ; et en cela il n'est pas blâmable, car depuis qu'elles ne sont plus d’usage le Français a beaucoup perdu de sa gaîté.
- Cela ne m’est plus d’aucun usage.
- A quel usage destinez-vous cela ?
- Le bon, le mauvais usage des richesses.
- Les CRS ont fait usage de la force pour expulser les sans-papiers.
- On note une prédominance à l'emploi des réseaux alternatifs et à l’usage généralisé du triphasé 200 V/400 Hz.
- Manquer d’usage.
- C’est un homme qui a beaucoup d’usage, qui a peu d’usage.
- Il avait été formé par un long usage à la vie de cour.
- Il a l’usage de dîner de bonne heure.
- L’usage coutumier et les habitudes traditionnelles ont régi les relations commerciales et les transactions en affaires.
- […], on chercha, dans le Midi, à les déposséder des biens immeubles qu'ils détenaient en vertu d’usages très anciens.
Taivutusmuodot