Ääntäminen
France:
Belgique (Brabant wallon):
- Tuntematon aksentti:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Suku: f.
- Issue on
sanan issu feminiinimuoto.
Määritelmät
Substantiivit
- Sortie, lieu par où l’on sort.
- Passage, ouverture par laquelle une chose peut sortir.
- Les extrémités, en parlant des entrailles de quelques animaux, comme les pieds, la tête et la queue, le cœur, le foie, le poumon, la rate, etc.
- (au pluriel) Ce qui reste des moutures après la farine, comme le son, la recoupe, etc.
- (figuré) Événement final, manière dont on sort d’une affaire.
Esimerkit
- Étroite, large issue.
- Se ménager des issues.
- Je ne vois point, je ne trouve point d’issue à cette situation.
- L’impuissance de l'Europe à peser sur l’issue du conflit du Proche-Orient aggrava leurs difficultés, […].
- Le malheur c'est qu'il s'était engagé dans une aventure scabreuse, peut-être sans issue.
- Du haut en bas de l'échelle, tous les membres d'une armée vraiment solide ont leur pensée tendue vers cette issue catastrophique des conflits internationaux.
- Marchand de grains et issues.
- Des issues de blé.
- Une issue d’agneau.
- L’issue de cette bataille est incertaine. (The outcome of this battle is uncertain.)
- Ménager une issue à la fumée, à la buée.
- Cette eau n’a point d’issue.
- Un seul escalier à vis dessert les quatre étages et toutes les issues étaient garnies de portes fortement ferrées.
- Ce château a des issues secrètes. — S’emparer de toutes les issues d’une forteresse.
- Ce jardin n’a point d’issue sur le chemin qui le longe. — Il boucha toutes les issues de cette maison.
- Si une semaine s'écoulait sans escapade, on le voyait s'ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue.
- Lorsqu'il [un énorme floe] s'arc-bouterait d'un côté sur le Cap Hope, de l'autre sur le Cap Tobin, toute issue serait fermée ; il nous faudrait attendre sa dislocation […].
- En cas de danger, empruntez l’issue de secours. (In case of danger, use the emergency exit.)
Taivutusmuodot