Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Synonyymit

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance:
    • IPA: /sɑ̃.tiʁ/
  • ÄäntäminenParis:
    • IPA: [sɑ̃.tiʁ]
Käännös
1.
считам (sčítam)
2.
усещам (uséštam)
3.
чувствам (čúvstvam)

Määritelmät

Verbit

  1. Recevoir quelque impression par le moyen des sens, éprouver en soi quelque chose d’agréable ou de pénible.
  2. Action qui résulte de l’utilisation de son odorat.
  3. Action qui résulte de l’utilisation du toucher.
  4. Avoir une impression, ressentir.
  5. Être ému, touché, affecté de quelque chose d’extérieur.
  6. Avoir un sentiment, aimer, être disposé à aimer.
  7. Discerner, connaître directement, par intuition.
  8. Flairer.
  9. (figuré) et (familier) Avec la négation, avoir de la répugnance, de l’aversion.
  10. Exhaler, répandre une certaine odeur.
  11. S’emploie absolument dans cette acception avec les mots bon, mauvais, fort, etc.
  12. Exhaler une mauvaise odeur, puer.
  13. Avoir du goût, de la saveur, en parlant d’un aliment ou d’une boisson.
  14. (figuré) Avoir le caractère, les manières, l’air, l’apparence de.
  15. (pronl) Connaître, percevoir en quel état, en quelle disposition on est.

Esimerkit

  • Tout sent ici la joie et le bonheur.
  • Cette chose sent mauvais.
  • Ce poisson sent fort.
  • Cette viande commence à sentir.
  • Cette soupe ne sent rien.
  • Ce vin sent la framboise, sent le fût, le terroir.
  • Ce cidre sent le moisi.
  • Il sent le coquin d’une lieue.
  • Cela sent son pédant.
  • Cette proposition sent l’hérésie.
  • Tout dans cette maison sent la richesse et le luxe.
  • Cela sent bon.
  • Sentir le terroir se dit de même des ouvrages de l’esprit, quand ils ont le caractère qu’on attribue au pays d’où l’auteur est, où il a vécu.
  • Il y a présentement ce qu’on appelle une crise dans le monde. […] Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant […]
  • Des chut ! s’élevèrent aussitôt, mais les deux acrobates avaient compris l’allusion et ils se sentirent mal à l’aise.
  • Ils se sentaient en sécurité comme les spectateurs d’une course de taureaux : ils risquaient peut-être leur argent sur le résultat, mais c’était tout.
  • Il ne se sentit pas mourir.
  • Il est si engourdi qu’il ne se sent pas.
  • Je me sens tout autre depuis que j’ai pris ce parti.
  • Il ne se sent pas de joie, il ne se sent pas d’aise : il est si pénétré de sa joie qu’elle lui ôte tout autre sentiment.
  • Se sentir de quelque chose : sentir, éprouver quelque chose.
  • Se sentir de quelque mal, de quelque bien : En avoir quelque reste.
  • Sentir la poésie, la musique, etc., en être ému, touché.
  • Zaheira sentait grandir son antipathie pour elle. Elle sentait aussi que la jeune femme n’était pas aimée dans la maison […]
  • Sentir le chaud, le froid.
  • Je sentais battre mon cœur.
  • Sentir la faim, la soif.
  • Je sens une odeur bizarre tout à coup.
  • J’ai senti sa main sur mon épaule.
  • Je ne me sens pas bien aujourd’hui.
  • Rêvé-je ? Est-ce que je sommeille ? Ai-je l’esprit troublé par des transports puissants ? Ne sens-je pas bien que je veille ? Ne suis-je pas dans mon bon sens ?
  • Il ne sent point les affronts.
  • Je sens toute l’horreur de votre situation.
  • Through searching himself thus for a name that did not diverge too much from his own, that would give a feeling of and represent the great lady and princess, he came to call her Dulcinea del Toboso, because she was a native of this village [Toboso]: a name in his opinion harmonious, rare and distinguished, and no less expressive than all the ones that he had given to his team and to himself.
  • Je ne sens rien pour elle.
  • Ce que je sens pour lui ne saurait s’exprimer.
  • Je ne me sentais pas la force de lui en dire davantage.
  • Je sens la difficulté de cette entreprise.
  • Sentir de loin, découvrir, prévoir les choses de loin.
  • Sentir une tubéreuse.
  • Trop heureux de ne pas recevoir mon beau-père et son fils qui, entre nous, ne peuvent pas me sentir.
  • Cela sent le brûlé.
  • Cela sent la fleur d’oranger.
  • Sentir le renfermé.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektisentiPartisiipin preesenssentant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesenssentiraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesenssentirais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesenssentiraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesenssentirions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesenssentiriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesenssentiraient