Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös | Konteksti | Ääninäyte |
|---|
| Verbit |
| 1. | | | |
| 2. | | | |
| 3. | | vanhahtava | UK US
|
Esimerkit
- Le Ciel écouta nos vœux.
- Au contraire, le roi Hilperik, sorte d’esprit fort à demi sauvage, n’écoutait que sa propre fantaisie, même lorsqu’il s’agissait du dogme et de la foi catholique. L’autorité du clergé lui semblait insupportable, […].
- N’écouter que soi-même, Ne consulter que ses propres inspirations, bonnes ou mauvaises.
- N’écouter que sa passion, sa colère, son désespoir.
- Écouter la voix de la nature.
- Écouter la raison.
- Ces soldats indisciplinés n’écoutèrent pas leur chef.
- Cet enfant ne veut écouter personne.
- Apaisement ! apaisement ! Hélas ! nous écoutera-t-on ?
- Écouter les conseils, les avis de quelqu’un.
- Écoutez la voix, les inspirations de Dieu.
- Il parla d’accommodement, mais il ne fut pas écouté.
- S’il me propose cela, je l’écouterai volontiers.
- On ne voulait pas écouter la proposition de paix qu’il faisait.
- J’écoute la radio.
- Écouter la prière, les vœux de quelqu’un, Les exaucer.
- Écouter la défense, les raisons de quelqu’un. On dit aussi
- Pendant qu’il se débondait avec rage dans un besoin d’évacuer toute sa purulence, les autres écoutaient, vivement intéressés, presque apitoyés.
- Silence, voyons, dit le maire. Chacun doit écouter avec courtoisie l'adversaire, même s'il est de mauvaise foi, même s'il manque de civilité !
- C’est un écoute s’il pleut se dit d’un Homme faible qui se laisse arrêter par les moindres obstacles, ou qui attend toujours pour agir une aide incertaine.
- Un écoute s’il pleut s’est dit d’un Moulin qui n’allait que par des écluses.
- Écoutez, j’ai quelque chose à vous dire.
- Écoute, écoutez, à l’impératif, s’emploient souvent pour appeler quelqu’un, ou pour éveiller fortement son attention.
- Cet acteur sait écouter, il écoute bien.
- Dans la compagnie d’un tel homme il vaut mieux écouter que parler. En termes de Théâtre,
- De chaumières en tavernes, il écoute les bardes et les vieux rhapsodes qui lui récitent des chants populaires remontant à la nuit des temps.
- – Je suis citoyen britannique ! – continua Bert, obstiné. – Vous n’êtes pas obligés d’écouter, mais rien ne me force à me taire.
Taivutusmuodot
| Partisiipin perfekti | écouté | Partisiipin preesens | écoutant |
| Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesens | écouterais | Yksikön toisen persoonan konditionaalin preesens | écouterais |
| Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesens | écouterait | Monikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesens | écouterions |
| Monikon toisen persoonan konditionaalin preesens | écouteriez | Monikon kolmannen persoonan konditionaalin preesens | écouteraient |