Ääntäminen
UK:
US:
- UK:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös | Konteksti |
|---|
| Substantiivit |
| 1. | | |
| 2. | | slangi |
| 3. | | puhekieli |
| 4. | | |
| 5. | | puhekieli |
| 6. | | slangi |
| 7. | | puhekieli |
| 8. | | murteellinen |
| 9. | | murteellinen |
| Verbit |
| 10. | | |
| Muut/tuntemattomat |
| 11. | | |
| 12. | | |
Määritelmät
Substantiivi
- Something that happens to someone by chance, a chance occurrence.
- (especially) A favourable chance occurrence.
- A superstitious feeling that brings fortune or success.
- Success.
- (video games, computing) The results of a random number generator.
Verbi
- (intransitive, informal) To find something through good fortune; used with into, on, onto or upon.
Esimerkit
- You had really bad luck in the game.
- Sinulla oli todella huono tuuri pelissä.
- He has an amazing luck!
- Hänellä on ihmeellisen hyvä tuuri!
- The raffle is just a matter of luck.
- Sometimes it takes a bit of luck to get success.
- I couldn't believe my luck when I found a fifty dollar bill on the street.
- Gilbert had some bad luck yesterday — he got pick-pocketed and lost fifty dollars.
- He blew on the dice for luck.
- I wish you lots of luck for the exam tomorrow.
- I tried for ages to find a pair of blue suede shoes, but didn't have any luck.
- He has a lot of luck with the ladies, perhaps it is because of his new motorbike.
- His plan lucked out.
- No plan. We're just to going to have to luck through.
- Our plan is to luck it through.
- « Bonne chance, ô chef des loups ! Bonne chance et fortes dents blanches aux nobles enfants. Puissent-ils n’oublier jamais en ce monde ceux qui ont faim. »
Taivutusmuodot