Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /i.maʒ/
KäännösKonteksti
Substantiivit
1.
imagen {f}
optiikka
Muut/tuntemattomat
2.
cuadro {m}
3.
4.

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivit

  1. Représentation d’êtres ou d’objets par le dessin, la peinture, la sculpture, la gravure, la photographie, le cinéma, etc.
  2. Représentations pour la sculpture, la peinture, la gravure de ce qui est l’objet d’un culte religieux.
  3. (optique) Représentation, projection d’un objet produite par la réunion des rayons ou faisceaux lumineux qui en émanent et se reconstituent sur un miroir, sur un écran ou sur l’œil qui perçoit cette image.
  4. Estampe ordinairement gravée et coloriée plus ou moins grossièrement.
  5. Ressemblance.
  6. Copie exacte d’un élément. Objet qui se répète dans un miroir, dans l’eau, etc.
  7. Représentation mentale, instantanée, retrouvée et renouvelée par le souvenir des objets qui ont été perçus par l’esprit ou qui ont fait impression sur lui.
  8. Idée.
  9. (figuré) Description, en parlant des ouvrages de l’esprit.
  10. Métaphore par laquelle on rend une idée plus vive et plus sensible, en prêtant à l’objet dont on parle des formes, des apparences, des qualités empruntées à d’autres objets.
  11. Résultat du clonage d’un support numérique (disque dur, CD, DVD, etc.).
  12. D’un élément de l’ensemble de définition d’une application : l’élément que l’application lui fait correspondre dans l’ensemble de destination.
  13. D’une application ; ensemble des images des éléments de l’ensemble de définition.

Verbit

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de imager.

Esimerkit

  • Ses livres sont l’image de son âme.
  • L’image d’un disque dur peut être compressée ou non.
  • Cette comparaison fait image.
  • Cette image n’est pas claire.
  • Image noble, sublime, hardie, riante, confuse.
  • Ce sont les images qui donnent du coloris au style.
  • Opposer l’image des combats au tableau de la vie pastorale.
  • Avoir l’image de la mort présente à l’esprit.
  • Se faire une image douce, agréable de quelque chose.
  • Les sens transmettent à l’âme l’image des objets.
  • La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi.
  • La collection des vice-présidents des États-Unis, qu’il avait décrite avec tant d’exactitude, formait une image persistante.
  • — Je le sais, fit-il ; rien n’est plus malaisé que de se désencombrer l’esprit des images qui l’obsèdent, […].
  • Voir son image dans un miroir, dans l’eau.
  • La parole est l’image de la pensée, et l’écriture est l’image de la parole.
  • Image ressemblante, fidèle.
  • Une image vaine, trompeuse, fidèle.
  • Cet enfant est l’image de son père, sa véritable, sa vivante image.
  • […] ; puis il céda à l’aphasie, s’accota au placard, les bras collés aux cuisses, image vivante de l’animal assailli par un invincible ahurissement.
  • Images populaires.
  • Images d’épinal.
  • Amuser les enfants avec des images.
  • Un marchand d’images.
  • Les images projetées sur un écran.
  • Je me demande si les autres, en vieillissant, éprouvent la même surprise que moi lorsqu’ils se regardent le matin dans la glace. Je me vois si laid qu’il m’arrive de m’adresser une grimace. Peut-être n’ai-je jamais été beau ; pendant une bonne partie de ma vie, j’ai cependant pu rencontrer mon image sans répugnance, sinon avec une secrète satisfaction.
  • Image virtuelle, celle qui serait déterminée par la rencontre des rayons prolongés.
  • Image réelle, celle qui est effectivement produite.
  • Tu ne te feras point d’image taillée.
  • Installée près du lit, […] elle baisait, une à une, des images de piété insérées dans un livre vêtu de drap noir.
  • C’était un plastron en flanelle rouge, l’un de ces talismans quasi hygiéniques qui, avec les pilules et les spécialités pharmaceutiques, remplacent, chez les peuples protestants de la chrétienté, les images et les reliques miraculeuses.

Taivutusmuodot

Monikkoimages