Ääntäminen
- UK:
- IPA: /ɹɪˈkleɪm/
- IPA: /ɹiːˈkleɪm/
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.
Määritelmät
Verbit
- (transitive) To return land to a suitable condition for use.
- (transitive) To obtain useful products from waste; to recycle.
- (transitive) To return someone to a proper course of action, or correct an error; to reform.
- (transitive) To claim something back; to repossess.
- (transitive) To tame or domesticate a wild animal.
- To call back from flight or disorderly action; to call to, for the purpose of subduing or quieting.
- To cry out in opposition or contradiction; to exclaim against anything; to contradict; to take exceptions.
- (obsolete, rare) To draw back; to give way.
Substantiivit
- (obsolete, falconry) The calling back of a hawk.
- (obsolete) The bringing back or recalling of a person; the fetching of someone back.
- An effort to take something back, to reclaim something.
Esimerkit
- They, hardened more by what might most reclaim, / Grieving to see his glory [...] took envy.
- It is the intention of Providence, in all the various expressions of his goodness, to reclaim mankind.
- Your error, in time reclaimed, will be venial.
- an eagle well reclaimed
- The headstrong horses hurried Octavius [...] along, and were deaf to his reclaiming them.
- Scripture reclaims, and the whole Catholic church reclaims, and Christian ears would not hear it.
- At a later period Grote reclaimed strongly against Mill's setting Whately above Hamilton.
- The louing couple need no reskew feare, / But leasure had, and libertie to frame / Their purpost flight, free from all mens reclame [...].
Taivutusmuodot