Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenUK:
    • IPA: [brad.fʌd]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /brad.fɔrd/

Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.

Määritelmät

Erisnimet

  1. A number of places in England:
  2. A city and metropolitan borough in West Yorkshire.
  3. A hamlet in Blisland parish, Cornwall (OS grid ref SX1175).
  4. A settlement in Youlgreave parish, Derbyshire Dales district, Derbyshire (OS grid ref SK2164).
  5. A village and civil parish in Torridge district, Devon (OS grid ref SS4207).
  6. An area of Manchester, Greater Manchester (OS grid ref SJ8698).
  7. A small village in Adderstone with Lucker parish, Northumberland (OS grid ref NU1532).
  8. An urban area in the town of Bradford West Gwillimbury, Ontario, Canada.
  9. A suburb in the Kaikorai Valley, Dunedin, Otago, New Zealand.
  10. A locality in the Shire of Mount Alexander, central Victoria, Australia.
  11. A large number of places in the United States:
  12. An unincorporated community in Jefferson County, Alabama.
  13. A small city in White County, Arkansas.
  14. A village in Stark County, Illinois.
  15. An unincorporated community in Morgan Township, Harrison County, Indiana.
  16. An unincorporated community in Chickasaw County, Iowa.
  17. A census-designated place in Franklin County, Iowa.
  18. An unincorporated community in Wabaunsee County, Kansas.
  19. An unincorporated community in Bracken County, Kentucky.
  20. A town in Penobscot County, Maine.
  21. A village and former town in Essex County, Massachusetts.
  22. A township in Isanti County, Minnesota.
  23. A township in Wilkin County, Minnesota.
  24. A town and census-designated place therein, in Merrimack County, New Hampshire.
  25. A town in Steuben County, New York.
  26. A village in Darke County and Miami County, Ohio.
  27. A township in Clearfield County, Pennsylvania.
  28. A city and township in McKean County, Pennsylvania.
  29. A census-designated place in Washington County, Rhode Island.
  30. A town in Gibson County, Tennessee.
  31. An unincorporated community in Anderson County, Texas.
  32. A town in Orange County, Vermont.
  33. A town in Rock County, Wisconsin.
  34. A habitational surname from Old English.
  35. A male given name transferred from the surname, of mostly American usage.

Substantiivit

  1. A shaken martini.

Esimerkit

  • "Bradford? I didn't know you called him Bradford." "That's just one more thing you don't know about me. I call him Bradford because it makes me feel like I'm in a soap opera. That's what they name men on soap operas. Bradford and Desmond and Elliott and Royce. - - -

Taivutusmuodot

MonikkoBradfords