Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

    • IPA: /tʁa.vɛʁs/
Käännös
Substantiivit
1.

Suku: f.

Määritelmät

Substantiivit

  1. Action de traverser. Ne s’emploie plus guère que dans ces expressions :
  2. Chemin de traverse.
  3. Pièce de bois qu’on met en travers de certains ouvrages pour les assembler, pour les affermir.
  4. Pièce généralement en bois ou en béton, située sous une paire de rails, et placée à intervalle régulier, qui sert à maintenir fixe la distance entre les deux rails, et l’inclinaison de ces rails.
  5. Pièce mécanique constitutive du châssis d'une automobile.
  6. (serrurerie) Barre transversale qui sert à maintenir et à fortifier les barreaux.
  7. (figuré) Obstacle, empêchement, opposition, revers, épreuve.

Verbit

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de traverser.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de traverser.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de traverser.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de traverser.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de traverser.

Esimerkit

  • J’avais pris par la traverse qui raccourcit de moitié la distance de la gare à chez moi...
  • Les traverses d’une porte, d’une fenêtre.
  • Un fil télégraphique reliait les travaux avec Mikhaïlov, d’où partaient sur un petit chemin de fer Decauville, les trains qui apportaient les rails et les traverses.
  • La voix du négociant — merrains, traverses de chemin de fer et bois de mine — a quelque chose d’insolitement grave.
  • Les traverses d’une grille.
  • Il a eu bien des traverses. — Il a essuyé bien des traverses. — Malgré toutes les traverses qu’il a eues. — Après tant de traverses.

Taivutusmuodot

Monikkotraverses