Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Käännös |
|---|
| Adjektiivit |
| 1. | |
| 2. | |
| 3. | |
| 4. | |
| Substantiivit |
| 5. | |
Suku: f.
Määritelmät
Adjektiivit
- Mou, qui n’a pas de fermeté.
- (figuré) Sans caractère ou énergie. Dépourvu de force, de verve.
Substantiivit
- Petite bouteille plate et en particulier flacon plat.
- Pièce plate de bois ou de métal utilisée par paires.
- (fr) Poire à poudre.
- Joue du moyeu d'une roue.
- Capot en plastique qui se pose en côté d'une borne électrique et qui l'isole électriquement de l'extérieur ou d'autres appareillages adjacents.
- Chacune des deux pièces qui forment les côtés d’un affût de canon et sur lesquelles s’appuient les tourillons.
Verbit
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de flasquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de flasquer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de flasquer.
Esimerkit
- C’était un gros homme, court et tassé, très étrange. Il avait un ventre énorme, qui croulait en bourrelets flasques sur des cuisses presque maigres.
- Une poésie flasque et sans couleur.
- Il a toujours une flasque de gnôle dans la poche.
- J'engageai la conversation avec ma flasque de scotch et puis restai simplement assis.
- Les flasques des essieux sont à vérifier tous les 10 000 km.
- Un des flasques de cet affût est cassé.
- Le poteau est maintenu par deux flasques boulonnées.
Taivutusmuodot