Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance:
    • IPA: [ʁǝʒ.te]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ʁəʒəte/
    • IPA: /rə.ʒə.te/
    • IPA: /rəʒ.te/
KäännösKontekstiÄäninäyte
Substantiivit
1.
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
  • ÄäntäminenUS
Verbit
2.
3.
  • ÄäntäminenUS
4.
  • ÄäntäminenUS
5.
6.
  • ÄäntäminenUS
7.
  • ÄäntäminenUS
8.
  • ÄäntäminenUS
9.
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
10.
11.
12.
13.
14.
  • ÄäntäminenUS
15.
  • ÄäntäminenUS
16.
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
17.
18.
  • ÄäntäminenUS
19.
20.
21.
22.
  • ÄäntäminenUS
23.
24.
  • ÄäntäminenUS
25.
  • ÄäntäminenUS
26.
27.
28.
  • ÄäntäminenUS
  • ÄäntäminenUK
29.
30.
31.idiomaattinen
32.
33.
34.

Määritelmät

Verbit

  1. Jeter de nouveau.
  2. Repousser ; renvoyer.
  3. Reporter ; renvoyer à un autre terme.
  4. Jeter une chose dans l’endroit d’où on l’avait tirée.
  5. Jeter dehors ; pousser hors de soi.
  6. Vomir.
  7. (foresterie) Faire des rejets ,repousser après avoir été coupé, en parlant d’un arbre ou d’un arbuste.
  8. Mettre une chose en un endroit, après l’avoir ôtée de celui où elle était.
  9. (figuré) Faire retomber.
  10. (figuré) Repousser ; ne pas admettre ; ne pas vouloir recevoir.
  11. Repousser ou condamner, en parlant de personnes.
  12. Écarter ; éloigner.
  13. (pronl) Se reculer ; se porter en arrière.
  14. (pronl) (figuré) Se reporter, faute de mieux, sur une autre chose.

Esimerkit

  • Il a rejeté sa faute sur cet homme, qui en était bien innocent.
  • La lecture m’étant interdite, je me rejette sur les auditions de radio.
  • Ne sachant plus que dire pour sa justification, il se rejeta sur les services qu’il prétendait avoir rendus.
  • Nous reprenons le raidillon ; il n’est guère plus drôle à descendre qu’à monter : tantôt nous étions courbés en avant, maintenant il faut, pour la descente, se rejeter en arrière…
  • Cela nous rejette bien loin de notre sujet. — Nous voilà rejetés bien loin.
  • Il rejetait délibérément toutes préoccupations étrangères à sa neuve situation.
  • Il fut rejeté même de ses plus anciens amis.
  • On a rejeté ses avis, ses conseils.
  • On a rejeté son offre, sa proposition, ses prières, sa demande.
  • La Chambre a rejeté la loi proposée.
  • La Cour de Cassation a rejeté le pourvoi de ce condamné.
  • Sa requête a été rejetée.
  • Il a rejeté les offres qu’on lui faisait.
  • J’ai rejeté bien loin les propositions qu’il m’a faites.
  • On a tout rejeté sur lui.
  • Vous n’avez pu prendre la balle quand je vous l’ai jetée ; renvoyez-la-moi, je vous la rejetterai.
  • Rejeter un tort sur quelqu’un.
  • Rejeter les notes à la fin du volume.
  • Rejetez tous ces détails dans les notes de votre ouvrage.
  • Il faut rejeter l’eau de ce bassin dans cette cuve, la terre de ce fossé sur cette couche.
  • Depuis qu’on a étêté cet arbre, il a rejeté beaucoup de branches.
  • […] le régime du taillis sous futaie pratiqué en vue de la production de l’écorce et du tan […] a favorisé le Chêne qui, « rejetant » abondamment de souche, a peu à peu éliminé ses concurrents.
  • Cet homme a l’estomac malade, il rejette tout ce qu’il prend.
  • La mer a rejeté sur ses bords les débris du naufrage.
  • Il procédait à de profondes aspirations puis rejetait l’air en produisant une espèce de sifflement particulier.
  • Comme il n’avait pris que du petit poisson, il le rejeta dans l’eau.
  • Des bâtiments soulevés par le retournement d’un ice-berg ont été rejetés à la mer brisés comme une noix.
  • […] ces rites rapprochent aussi l’affatomie des legs et du testament […] Il est frappant qu’il y ait un dessaisissement formaliste effectué inter vivos, mais l’effet complet de l’acte n’est réalisé que post mortem. Il y a cérémonie de dessaisissement et de déclaration de volonté au mallum puis mise en possession immédiate du bénéficiaire […] mais en définitive la mise à disposition complète est rejetée après le décès du disposant.
  • On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force.
  • Qu’y a-t-il Héloïse ? Le prénom familier rompait l’envoûtement, conjurait le péril. Il la rejetait vers l’enfance, niait sa flamboyante puberté.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektirejetéPartisiipin preesensrejetant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensrejetteraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesensrejetterais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesensrejetteraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensrejetterions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesensrejetteriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesensrejetteraient