Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | напитка, питие́, напи́тка |
| englanti | drink, beverage, vending machine, drinky |
| espanja | bebida, refresco, trago, potación |
| esperanto | trinkaĵo |
| hollanti | drank, drankje, drinken, spul |
| italia | bevanda, bibita, caffè |
| japani | 飲み物 (nomimono), 飲料 (inryō / in'ryō), ドリンク (dorinku) |
| kreikka | ποτό (potó) |
| latina | potus, potio |
| latvia | dzēriens |
| liettua | gėrimas, gėralas |
| portugali | bebida, coquetel |
| puola | napój |
| ruotsi | dryck, dricka, sprit |
| saksa | Getränk, Trank, Alkoholabhängigkeit, Alkoholsucht, Drink, Kaffee |
| suomi | juoma, juotava, drinkki |
| tanska | drik, drink |
| turkki | içilen şey, içecek, meşrubat |
| tšekki | nápoj, pití |
| unkari | ital |
| venäjä | напиток (napitok), напи́ток (napítok) |
| viro | jook, drink |
Suku: f.
Esimerkit
- La bière est une boisson rafraîchissante, saine et nourrissante, […] ; à Londres, par exemple, la consommation locale s'élève annuellement au-delà de 250 millions de litres.
- La bière, le soda et la limonade sont des boissons gazeuses.
- Certaines communes, écrivait le préfet, à l'occasion des fêtes patronales, ou de manifestations agricoles, ont, à leur programme de réjouissances, des concours de buveurs de cidre ou autres boissons.
- Armé d'un chalumeau, le gnome absorbait à même le ruisseau la boisson répandue. C'était grotesque, révoltant.
- Avoir un penchant pour la boisson. — La boisson me perdra.
- Faire de la boisson. — Ces pauvres gens ne purent nous offrir que de la boisson.
Taivutusmuodot