Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance (Île-de-France):
    • IPA: [ɡʁɛk]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /gʁɛk/
KäännösÄäninäyte
Adjektiivit
1.
  • ÄäntäminenUS
Erisnimet
2.
  • ÄäntäminenUS
Substantiivit
3.
4.

Suku: m.

Määritelmät

Adjektiivit

  1. Relatif à la Grèce, aux Grecs, à leur langue.
  2. Relatif à la Grèce antique.

Substantiivit

  1. La langue grecque. Se dit pour la langue antique comme pour la langue actuelle de Grecs
  2. Vent méditerranéen.
  3. (fr) Sandwich à base de viande, de tradition grecque ou turque.
  4. Établissement servant de tels sandwichs.

Esimerkit

  • Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l'antiquité, et se les appropriait par son ignorance.
  • Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroï­quement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens ; […].
  • Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre.
  • L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée.
  • L'accusation exigea alors à grands cris qu'on présentât l'affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation n'avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après tout, n'était qu'une langue païenne.
  • Le grec du Selon-Jean est une merveille à côté de celui de l’Apocalypse, mais en soi une authentique catastrophe. Le plus kabbalistique et ésotérique des rédacteurs, autrement dit le plus « intellectuel », serait alors le plus fin adepte du charabia; et cela ne gène en rien les commentateurs patentés!
  • On se donne rendez-vous en face du grec ?
  • J’ai mangé un grec.

Taivutusmuodot

Feminiinimuotogrecque
Monikon maskuliinigrecs
Monikon feminiinigrecques