Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.
Suku: f.
Décharge näyttäisi olevan yhdyssana. Kokeile hakea yhdyssanan osia erikseen:
Samankaltaisia sanoja
Määritelmät
Substantiivit
- Action de décharger.
- Moment, endroit où cette action se fait.
- (architecture) Construction faite pour soulager quelque partie d’un édifice du poids qui est au-dessus.
- (droit) Acte par lequel on déclare une personne quitte ou libérée d’une dette, d’un dépôt, etc.
- (droit) Justification, avantage qui résulte pour l’accusé des circonstances ou des dépositions favorables.
- Soulagement.
- Fait de plusieurs armes à feu qui tirent à la fois.
- Explosion de l’électricité accumulée à la surface d’une machine, d’une batterie électrique.
- Écoulement des eaux d’un bassin, d’un canal, etc.
- Ouverture qui donne issue aux eaux d’un étang, d’une fontaine, etc., soit pour les empêcher de déborder, soit pour qu’elles s’écoulent entièrement.
- Réservoir ou bassin qui reçoit le trop-plein d’une rivière, d’un lac, d’une fontaine, etc.
- (fr) Lieu où, dans une maison, on rangeait ce qui n’était pas d’un usage ordinaire, ou ce qui aurait causé de l’embarras. On dit aujourd’hui débarras.
- Lieu où l'on entrepose les déchets, les débris.
- (imprimerie) Feuille de papier qu’on presse sur une forme pour en sécher les caractères.
- (livre) Marque d’encre sur les feuillets précédant la page dont l’encre est en excès.
Verbit
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décharger.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décharger.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décharger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décharger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de décharger.
Esimerkit
- C’est une décharge considérable pour l’état.
- Les Idylles de Bion et de Moschus, traduites de Grec en Vers François, avec des Remarques, A Lyon, Chez Horace Molin, 1697 Deux parties en un volume in-12 […]. Titre et faux-titre en rouge et noir. (Quelques rousseurs, décharges des titres rouges, petit grattage sans conséquence au premier faux-titre.)
- Je vais déposer ma vieille télé à la décharge publique.
- Établir une décharge.
- La fontaine a sa décharge à deux pas de là.
- Pratiquer une décharge.
- Décharge de superficie.
- Décharge de fond.
- — Décharge de ventre, évacuation abondante qui débarrasse l’intestin.
- La décharge des eaux surabondantes.
- Tuyau de décharge.
- Une décharge de coups de bâton, Une bastonnade.
- — Ils répondirent donc par une décharge de leurs grandes arbalètes, de leurs arcs, de leurs frondes et autres armes.
- …en vain les courtisans joyeux espéraient qu'avec quelques décharges on pourrait réduire au silence, ces braillards, ces bourgeois et ces ouvriers qui voulaient des réformes.
- Des détonations retentissaient incessamment, comparables aux décharges continues d'une formidable artillerie.
- Je vous en avertis pour la décharge de ma conscience.
- Assister à la décharge d’un ballot.
- Entendre les témoins à charge et à décharge.
- La déposition des témoins est à la décharge de l’accusé.
- Ils ont tous parlé à votre décharge.
- Informer à charge et à décharge.
- On dit aussi Porter une somme en décharge, Indiquer sur le registre, sur le compte, qu’elle a été acquittée.
- Payer tant à la décharge de quelqu’un, à la décharge d’un compte, Payer tant en déduction de ce que doit quelqu’un, de ce qui est porté sur un compte.
- Donner quittance et décharge.
- Demander, obtenir décharge.
- On lui a donné une décharge de tout.
- On ne saurait lui rien demander, il a sa décharge.
- Décharge bonne et valable.
- Un gardien dont le rôle était de donner aux croque-morts décharge, sur un registre, des cercueils qu'il avait comptés et vu inhumer, signa le livre et apposa son timbre en marge.
- Se trouver à la décharge d’un wagon, d’un paquebot.
- Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel endroit.
Taivutusmuodot