Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenParis:
    • IPA: [ʒak]
  • ÄäntäminenFrance (Paris):
    • IPA: /ʒak/
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /ʒɑk/
KieliKäännökset
englantiJames
espanjaSantiago, Diego, Jaime
esperantoJakobo
italiaGiacomo
japaniヤコブの手紙 (yakobu no tegami), ジェームズ (jiェーmuzu / Jēmuzu), ジェイムズ (jiェimuzu / Jeimuzu)
latinaJacomus
latviaJēkabs
liettuaJokūbas
norjaJakob
portugaliDiogo, Jaime, Tiago, Iago
puolaJakub
ruotsiJakob
saksaJakobus, Jakob
suomiJaakob, Jaakko
tanskaJakob, Jacob
turkkiYakup, Yakub
tšekkiJakub
unkariJakab
venäjäЯков (Jakov), Иаков (Iakov)
viroJaak, Jaakobus

Suku: m.

Esimerkit

  • Il n’est pas rare aujourd’hui que le garçon bouvier se nomme Arthur, Alfred ou Alphonse, et que le vicomte — s’il y a encore des vicomtes — se nomme Thomas, Pierre ou Jacques. Ce déplacement qui met le nom « élégant » sur le plébéien et le nom campagnard sur l’aristocrate n’est autre chose qu’un remous d’égalité. L’irrésistible pénétration du souffle nouveau est là comme en tout.