Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
Käännöksiä ei löytynyt valitulle kohdekielelle.
Määritelmät
Substantiivit
- (slang, Ireland, pejorative) spiv, rascal; lout, ruffian; street urchin
Esimerkit
- "At the beginning of our encounter I want a definition. What is a gurrier? —It is a euphemism for the word 'gutter'. At all events it is part of your verbal currency? —It is not. It is currency in Dublin."
- 'The Garda sergeant wanted to know the distinction between a Gouger and a Gurrier. Mr. Howard, who was a true-blue Dubliner, supplied the answer: "A Gurrier is a little man cut short, a mickey dazzler. He cuts a dash among the girls and is always willing and able to strike a blow for a pal. But our Gurrier, unlike the Gouger, never gets into trouble with the police."'
- Mr. Dillon: Oh, I am not referring to the Minister as a gurrier. I am only expressing amazement that a resident of Clontarf, who has graduated to Portmarnock, should use the language of the gurrier. Mr. Haughey: You are wrong on both counts and I do not resent the title “gurrier” at all.
- "She said the gentleman in question was nothing but a gurrier. She went into details over his garb and his accent. He wore a blazer with brass buttons and his trousers were gray flannel. He was the sporting type. His accent she said had to be heard to be believed, likewise his impertinence. She called him a pup. Then she said gurrier. Then she reverted to pup."
- "A 'gouger', 'gurrier', 'cowboy' or 'gink' is a bad type of fellow."
- "Some weeks ago I was a victim of crime within 150 yards of the gates of Leinster House. I was approached or set upon by a little gurrier with a syringe."
- "A gurrier means a fella that was rough and tough and would pick a fight quite easily and his language wasn't the best"
- "The old man told me that James Joyce was nothing but a dirty little pup who had never done a decent day's work in his life, a dirty little gurrier who had run Ireland down for money"
- "People from other parts of Ireland refer to Dubliners as Jackeens or Gurriers. Jackeen in the city always meant a cunning, loudmouthed, ignorant youth: while Gurrier was a term of approbation. In the Thirties and Forties to be a Great Little Gurrier was to be a bosom friend, a fine fellow, a taproom companion: but today it has been debased and is the equivalent of a bowsey or a gouger."
Taivutusmuodot