Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /o.te/
KäännösKontekstiÄäninäyte
Verbit
1.kuvaannollinen
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
2.
  • ÄäntäminenUS
3.
4.
5.
6.
  • Ääntäminen
  • ÄäntäminenUS
7.vanhahtava
  • ÄäntäminenUK
  • ÄäntäminenUS
8.
9.
10.
11.vanhahtava
12.

Määritelmät

Verbit

  1. Tirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.
  2. S’emploie quelquefois comme préposition et signifie excepté, hormis.
  3. Enlever, déposer, en parlant des différentes parties du vêtement.
  4. Ravir, enlever, prendre quelque chose à quelqu’un, l’en priver.
  5. Faire cesser, faire passer, délivrer quelqu’un de quelque chose qui l’incommode.
  6. Retrancher.

Esimerkit

  • Le guichetier de garde vient d’entrer dans mon cachot, il a ôté sa casquette, m’a salué, s’est excusé de me déranger et m’a demandé, en adoucissant de son mieux sa rude voix, ce que je désirais à déjeuner.
    • The duty hatchman just came into my cell, took off his cap, gave me a salute, said he was sorry for bothering me and asked me, whispering as best he could with his rough voice, what I wanted for lunch.
  • Ôter sa chemise, son veston, son pantalon, ses bas, sa cravate, ses gants.
  • Ôter ses chaussures à quelqu’un.
  • Ôter son chapeau à quelqu’un : Le saluer en se découvrant la tête. On dit plutôt aujourd’hui Tirer son chapeau.
  • Ils voulaient lui ôter la vie.
  • On lui a ôté son emploi, sa place, la moitié de ses appointements.
  • Je ne veux point vous ôter le plaisir de faire telle chose.
  • Cette maladie lui a ôté l’usage de la parole.
  • Ne m’ôtez pas la bonne opinion que j’ai de vous.
  • Ôter le pain de la bouche à quelqu’un : Lui ôter le moyen de subsister.
  • Ces cachets sont ce qu’il y a de meilleur pour ôter la fièvre.
  • Cette benzine ôte les taches.
  • Ôtez-moi cette inquiétude, cette incertitude.
  • Ce morceau de bois est trop long, il faut en ôter cinquante centimètres.
  • Ôter une branche d’un arbre.
  • Qui de six ôte deux, reste quatre.
  • Ôtez la santé et la paix de l’âme, vous ôtez tous les plaisirs de la vie.
  • Ôté deux ou trois chapitres, cet ouvrage est excellent.
  • ôter un lipome à un patient
  • Ôtez-vous du chemin.
  • Ôtez-moi tous ces papiers.
  • Il a ôté tous les meubles de la maison.
  • Ôtez cet enfant d’auprès du feu.
  • Faites ôter ces meubles qui encombrent le passage.
  • Ôter le couvert.
  • Ôter la nappe.
  • Il a ôté ce passage de son livre.
  • Ôtez-vous de devant moi, de devant mes yeux.
  • Ôtez cette table de là.
  • Ôtez-vous de cette place.
  • Ôtez-vous de mon soleil.
  • Ôte-toi de là que je m’y mette : Se dit pour qualifier la conduite de gens qui veulent sans droit occuper la place d’un autre, qui n’ont pour mobile qu’une ambition impatiente.
  • Ôter à quelqu’un quelque chose de l’esprit, de la tête : Faire en sorte qu’il n’y songe plus, qu’il ne soit plus attaché à la pensée, à l’opinion, au dessein qu’il avait.
  • Vous ne lui ôterez jamais cela de l’esprit.
  • Ôter quelqu’un de peine, d’inquiétude : On dit plutôt aujourd’hui Tirer de peine, d’inquiétude.
  • Sa casquette à carreaux lui attirant des quolibets, il l'ôta timidement […].
  • Elle ôte sa robe et va en chercher une autre : une jupe sombre et une chemisette.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiôtéPartisiipin preesensôtant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensôteraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesensôterais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesensôteraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensôterions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesensôteriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesensôteraient