Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance:
    • IPA: [e.gal]
  • Tuntematon aksentti:
    • IPA: /e.ɡal/
KäännösKontekstiÄäninäyte
Adjektiivit
1.matematiikka
  • ÄäntäminenUS
2.
  • ÄäntäminenUS
Substantiivit
3.matematiikka
  • ÄäntäminenUS

Suku: m.

Määritelmät

Adjektiivit

  1. Qui est semblable, soit en nature, soit en quantité, soit en qualité.
  2. En parlant des personnes.
  3. Toujours le même, invariant, uniforme.
  4. Qui n’est point raboteux, qui est de niveau.
  5. Indifférent, sans importance.

Substantiivit

  1. Celui ou celle qui est de même rang, de même nature, de même qualité qu’un autre.

Esimerkit

  • Pendant des semaines, Camille se montrait d’un caractère égal, attentif à prévenir les désirs de Graux et à lui éviter la moindre contrariété.
  • Le trisaïeul de son trisaïeul était l’égal, le compagnon, le pair du roi ; à ce titre il est lui-même d’une classe privilégiée, celle des gentilshommes ; […].
  • Qu’il reste ou qu’il s’en aille, cela m’est égal, m’est parfaitement égal.
  • Cela m’est égal. Des deux choses en question, des deux partis proposés, on n’aime pas plus l’un que l’autre.
  • Qu’on l’approuve, qu’on le blâme, tout lui est égal.
  • Tout lui est égal.
  • Une allée bien égale.
  • Un chemin bien égal.
  • Une aire bien égale.
  • Deux lignes égales.
  • Il a toujours marché d’un pas égal.
  • Son pouls est très égal.
  • Un mouvement toujours égal.
  • Traiter d’égal à égal.
  • Cela est bon entre égaux.
  • Tous les hommes naissent libres et égaux du point de vue de leur dignité et de leurs droits.
  • La Perse n’a point de caste. Tous sont égaux chez elle au point de vue religieux.
  • Deux poids égaux.

Taivutusmuodot

Feminiinimuotoégale
Monikon maskuliiniégaux
Monikon feminiiniégales