Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

  • ÄäntäminenFrance:
    • IPA: [plɛ̃dʁ]
Käännös
Verbit
1.
Muut/tuntemattomat
2.

Määritelmät

Verbit

  1. Prendre en pitié les maux d’autrui, en être touché, témoigner la compassion que l’on éprouve pour quelqu’un.
  2. Employer, donner avec répugnance, à regret, d’une manière insuffisante.

Esimerkit

  • Vraiment, par expérience, je plains le jeune prêtre que l’on envoie, pour ses débuts, évangéliser la Beauce.
  • Que je le plains, pécheur, en ton heure dernière ! Les maux les plus affreux sont amassés sur toi; Le noir enfer, séjour rempli d'effroi, T’attend au bout de la carrière.
  • — Si donc l’histoire récom­pense l’abnégation résignée des hommes qui luttent sans se plaindre et accomplissent sans profit une grande œuvre de l'histoire, comme l'affirme Renan, nous avons une raison nouvelle de croire à l'avènement du socialisme, […].
  • Il ne faut pas plaindre sa peine, ses pas, son temps quand il s’agit d’obliger.
  • Il ne plaint pas la dépense, Il dépense volontiers.
  • Elle ne s’est plainte de n’avoir rien à se mettre.
  • Au demeurant, je ne me plains pas de ma solitude.

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektiplaintPartisiipin preesensplaignant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensplaindraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesensplaindrais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesensplaindraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensplaindrions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesensplaindriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesensplaindraient