Ääntäminen
France:
Haettu sana löytyi näillä lähdekielillä:
| Kieli | Käännökset |
|---|
| bulgaria | хлапе (hlapé) |
| englanti | testicle, child, kid, ball, chick, kiddy, lad, lass, nipper |
| espanja | niño, chico, muchacho |
| esperanto | bubo, bubino |
| hollanti | griet, knul, meid |
| italia | ragazza, piccola |
| japani | 子供 (kodomo), 子 (ko) |
| norja | barn, unge, ungdom, gutt |
| portugali | criança, jovem, menino, menina, moça, rapariga, rapaz, garota |
| puola | dzieciak, chłopiec |
| ruotsi | unge, pojke, gosse, flicka, tös, pilt |
| saksa | Kind, Steppke |
| suomi | kives, ipana, penska, nassikka, kersa, pirpana, skidi, poika |
| tanska | unge, barn, dreng, pige |
| turkki | oğlan, çoçuk, çocuk |
| tšekki | chlapec, hoch, capart |
| unkari | srác, gyerek, kölyök, fiú |
| venäjä | пацан (patsan), ребёнок (rebjonok), мальчишка (maltšiška), девчонка (devtšonka), парень (paren), дочь (dotš) |
Suku: f.
Määritelmät
Substantiivit
- (familier) Enfant, garçon.
- (Canada) (vulgaire) Testicule.
- Fille.
Verbit
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gosser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gosser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gosser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gosser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gosser.
Esimerkit
- Bientôt, en effet, les six gosses arrivés devant les roseaux de la rive et écarquillant les yeux, ne virent que l’eau ensoleillée, mais point de rainettes.
- Le gosse séché et réconforté remonta sur le pont avec une superbe casquette de yachtman juchée sur le capuchon de son anorak.
- Moi aussi, j’ai deux gosses.
- Suite à la décision de sa copine de pratiquer l’abstinence, François se retrouve avec des gosses gonflées comme des melons d’eau.
Taivutusmuodot