Sanakirja
Tekoälykääntäjä

Ääntäminen

    • IPA: /ʒi.kle/
Käännös
1.
噴出する (ふんしゅつする, funshutsu suru / funshutsu-suru)
2.
噴き出す (fukidasu)
3.
迸る (ほとばしる, hotobajiru, とばしる, tobajiru)

Määritelmät

Verbit

  1. Jaillir en éclaboussant, éclabousser, fuser.
  2. Se répandre en jaillissant de tous côtés.
  3. Asperger de liquide, éclabousser.
  4. (familier) Dégager; débarrasser quelqu’un ou quelque chose en le retirant d’un lieu où il se trouvait engagé.

Esimerkit

  • Elle court. Elle remonte le sentier, piétinant dans les flaques qui giclent.
  • Il passait constamment sa main gauche sous son nez, comme pour arrêter le saignement. Mais le sang giclait toujours.
  • Je mordais l'orange, un jus sucré giclait dans ma bouche
  • Sa misère et sa honte lui serviront de passeport pour entrer au ciel. Là-haut, la boue de son existence giclera autour d'elle en étoiles glorieuses.
  • Le plomb sort par les entailles et se répand dans les chairs en tournoyant et en giclant.
  • Il giclait des quartiers de viande, des morceaux de fesses, des rognons loin, jusque dessus la Rue royale et puis dans les nuages.. C'était l'odeur impitoyable, la tripe dans l'urine et les bouffées des cadavres, le foie gras bien décomposé...
  • Les hommes bien habillés qui font attention à ne pas salir leurs chaussures, à ne pas gicler leurs pantalons bien pliés.
  • Maintenant les nains ont giclé Blanche Neige et tapent

Taivutusmuodot

Partisiipin perfektigicléPartisiipin preesensgiclant
Yksikön ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensgicleraisYksikön toisen persoonan konditionaalin preesensgiclerais
Yksikön kolmannen persoonan konditionaalin preesensgicleraitMonikon ensimmäisen persoonan konditionaalin preesensgiclerions
Monikon toisen persoonan konditionaalin preesensgicleriezMonikon kolmannen persoonan konditionaalin preesensgicleraient

Luokat